Luis Alonso Bacigalupe

TITULAR DE UNIVERSIDAD - TIEMPO COMPLETO

Docencia

2025/2026
Titulación Materia Nome Carác. Horas
11453 21114 Interpretación simultánea idioma 1: Inglés-Español 129.00
2024/2025
Titulación Materia Nome Carác. Horas
11453 21114 Interpretación simultánea idioma 1: Inglés-Español 144.00
11455 21143 Interpretación simultánea avanzada idioma 1: Inglés-Español 0.00
11455 21143 Interpretación simultánea avanzada idioma 1: Inglés-Español 0.00
11455 21148 Interpretación consecutiva avanzada idioma 1: Inglés-Español 0.00
11455 21148 Interpretación consecutiva avanzada idioma 1: Inglés-Español 0.00
2023/2024
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G230VEI G230901 Interpretación simultánea avanzada idioma 1: Inglés-Español OP 48
V01G230VEI G230906 Interpretación consecutiva avanzada idioma 1: Inglés-Español OP 34
V01G230VEI G230602 Interpretación simultánea idioma 1: Inglés-Español OB 144
2022/2023
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G230VEI G230515 Interpretación de enlace idioma 1: Inglés-Español OB 15
V01G230VEI G230602 Interpretación simultánea idioma 1: Inglés-Español OB 144
V01G230VEI G230901 Interpretación simultánea avanzada idioma 1: Inglés-Español OP 48
V01G230VEI G230906 Interpretación consecutiva avanzada idioma 1: Inglés-Español OP 48
2021/2022
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G230VEI G230602 Interpretación simultánea idioma 1: Inglés-Español OB 144
V01G230VEI G230901 Interpretación simultánea avanzada idioma 1: Inglés-Español OP 48
V01G230VEI G230906 Interpretación consecutiva avanzada idioma 1: Inglés-Español OP 20
EX30101V01 EX30101T01 Interpretación simultánea OB 5
2020/2021
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G230VEI G230602 Interpretación simultánea idioma 1: Inglés-Español OB 102
V01G230VEF G230901 Interpretación simultánea avanzada idioma 1: Inglés-Español OP 96
2019/2020
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G230VEI G230901 Interpretación simultánea avanzada idioma 1: Inglés-Español OP 48

    Titorías presenciais concertadas

    O docente ten unha oferta de titorías presenciais concertadas durante o período 1º Cuatrimestre (2025/2026). Para concertar unha cita podes facelo fundamentalmente a través do correo electrónico ou dende a túa Secretaría Online.

    2015/2016

    Primera interpretación en una situación real: reflexiones de una intérprete principiante - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoevaluación de un encargo de interpretación simultánea: análisis de una interpretación comentada - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoevaluación de la calidad en interpretación simultánea: análisis de una interpretación comentada - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación da calidade en interpretación simultánea: análise dunha interpretación comentada - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación dunha encomenda de interpretación simultánea: análise dunha interpretación comentada - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Primeira interpretación nunha situación real: reflexións dunha intérprete principiante - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2023/2024

    Avaliación da calidade na interpretación simultánea (inglés-castelán): análise do impacto da variedade non estándar e das diferenzas entre intérpretes da UE e unha alumna - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación e análise de dúas tarefas de interpretación simultánea inglés-español - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2022/2023

    Evaluación de la calidad de los subtítulos en directo accesibles del Parlamento Europeo: análisis empírico y resultados en el marco de un proyecto de investigación colaborativo - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    El control de calidad del live captioning en el Parlamento Europeo - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Control de calidad de la subtitulación en directo del Parlamento Europeo mediante el rehablado y software de reconocimiento de voz y traducción automática - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Control de calidade dos subtítulos en directo do Parlamento Europeo mediante o refalado e software de recoñecemento de voz e tradución automática - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Avaliación da calidade dos sutítulos en directo accesibles do Parlamento Europeo: análise empírica e resultados no marco dun proxecto de investigación colaborativo - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    O control de calidade do live captioning nel Parlamento Europeo - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2020/2021

    Autoevaluación en interpretación simultánea: calidad, densidad y dicción. Análisis de dos interpretaciones comentadas - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoevaluación de la calidad en la interpretación simultánea: análisis de la influencia del acento estándar y no estándar en la calidad de la interpretación - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación da calidade en interpretación simultánea: análise da influencia do acento estándar e non estándar na calidade da interpretación - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación en interpretación simultánea: calidade, densidade e dicción. Análise de dous interpretacións comentadas - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2016/2017

    Autoevaluación y análisis de una interpretación simultánea inglés-español - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoevaluación de la calidad en interpretación simultánea: análisis de una interpretación comentada - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoevaluación en interpretación simultánea: análisis de dos interpretaciones comentadas - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación da calidade en interpretación simultánea: análise dunha interpretación comentada - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación e análise dunha interpretación simultánea inglés-español - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación en interpretación simultánea: análise de dúas interpretacións comentadas - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2018/2019

    Análisis comparativo de dos interpretaciones simultáneas: diferencias entre una profesional y un alumno - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoevaluación de una interpretación simultánea: análisis de los procesos cognitivos presentes durante la interpretación. - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación dunha interpretación simultánea: análise dos procesos cognitivos presentes durante a interpretación - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Análise comparativa de dúas interpretacións simultáneas: diferenzas entre unha profesional e un alumno - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2024/2025

    A importancia dos coñecementos culturais na interpretación simultánea: Resultados dunha análise experimental. - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación da calidade dunha interpretación simultánea: análise e xestión do humor en IS a través dun estudo de caso - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Avaliación da calidade en interpretación simultánea: especifidade no par lingüístico alemán-español. - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    O efecto das competencias no idioma B na calidade da interpretación simultánea inversa español-inglés: resultados dun análisis práctico - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2021/2022

    Estrés en el aula de simultánea - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Estudio experimental sobre el efecto del acento no nativo en la transmisión de información en interpretación simultánea - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    La evolución de la calidad en interpretación simultánea. Análisis comparativo de la calidad del discurso a través de tres modelos de evaluación - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Estrés na aula de simultánea - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Estudo experimental sobre o efecto do acento non nativo na transmisión de información en interpretación simultánea - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    A evaluación da calidade na interpretación simultánea. Análise comparativa da calidade do discurso a través de tres modelos de evaluación - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2014/2015

    Estudio Experimental Sobre el Efecto de la Prolongación de los Turnos en la Calidad de la Interpretación Simultánea - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Estudio experimental sobre el género de los intérpretes y su importancia en interpretación simultánea en temas de violencia contra la mujer - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    El efecto de la entonación marcada sobre la calidad de la interpretación simultánea: resultados experimentales - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    O efecto da entoación marcada sobre a calidade da interpretación simultánea: resultados experimentais - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Estudo Experimental Sobre O Efecto da Prolongación dos Turnos na Calidade da Interpretación Simultánea - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Estudo experimental sobre o xénero dos intérpretes e a súa importancia en interpretación simultánea en temas de violencia contra a muller - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2017/2018

    Autoevaluación y análisis de una interpretación simultánea (español-inglés) - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    La interpretación en los medios de comunicación: análisis de una interpretación para la televisión - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Efectos del estrés en interpretación simultánea: análisis de la presencia de indicadores de estrés en la voz - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Comparación entre dos trabajos de interpretación simultánea: análisis de unidades informativas - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación e analise dunha interpretación simultánea (español-inglés) - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    A interpretación para os medios de comunicación: análise dunha interpretación para a televisión - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Comparación de dous traballos de interpretación simultánea: análise de unidades informativas - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Efectos do estrés en interpretación simultánea: análise da presenza de indicadores de estrés na voz - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2019/2020

    Autoevaluación en interpretación simultánea: análisis de dos interpretaciones comentadas en directa e inversa - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    El efecto de la velocidad de producción del discurso original en la calidad de la interpretación simultánea - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Análisis comparativo de una interpretación simultánea profesional y una académica - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    O efecto da velocidade de produción do discurso orixinal na calidade da interpretación simultánea - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Análise comparativa dunha interpretación simultánea profesional e unha académica - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Autoavaliación en interpretación simultánea: análise de dúas interpretacións comentadas en directa e inversa - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007